Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Умничка!Ты снова вышел на правильную дорогу.
Отношения к миру изменится тогда, когда мы сами способны будем себя изменить. Как же здорово, что для тебя - главней всего,погода в доме!
Только тогда мы в силах передать все созидательные эмоции окружающим.И только тогда, мы в силах искренне принимать от окружающих их платоническую любовь.Ведь такую форму любви, нам нужно с благодарностью принимать от дарителя. Эта любовь- материнская, сестринская, братская. Она не менее необходима поэту ибо способна вдохновлять на новые творения.Открывая новые грани- грани без интима... Поэт- обязан разграничивать почитателей его творчества, их Ангельскую любовь- и любовь плотскую.
Самый главный Ангел и вдохновитель для любого человека- это его вторая половинка. Все скорби и страсти на земле от неразделенной любви.
Сегодня, ты по- настоящему нас порадовал.
Низкий поклон жене! Храни вас Господь!
ученик (Михаил Бузин)
2010-06-03 15:29:29
Мда... действительно... и всё учат и назидают. Сами бы поучились, бездари, а не блукали словами...
А стих прекрасный... с удовольствием...
куча позитива. Спасибо.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей ( Часть 2, Глава 15) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.